·汉化新世纪 ·汉化新世纪论坛 ·百家争鸣 ·论坛集萃 ·汉化问答 ·软件介绍
文章首页 >> 汉化时事 >> 汉化问答 >> 一般的汉化所引起的原软件错误可分为哪几种情况?    Creative Commons License,创作共用协议(中文版)  署名 非商业性使用 禁止演绎

一般的汉化所引起的原软件错误可分为哪几种情况?

作者: 汉化教学 来源:汉化教学 时间:2003-07-19 点击:7398

端木忧伤
  一般的汉化所引起的原软件错误可分为哪几种情况?
---------------------------------------------------------------

1、版本错误,往往是因为软件升级过快引起。
2、安装时选择不同安装方式。通常汉化人制作的作品是针对典型安装或者完全安装进行的,但如果最终用户使用自定义安装,或其他与汉化补丁原始环境不同的安装方式,而又没有获得或者留意补丁的提示,或者汉化作者没有顾及到这些情况且忽视了提醒,往往出错,比如某DW 4.0就是一个例子。
3、原版是加壳软件,脱壳汉化往往受到操作系统的异同而影响颇大。
4、需要特定库文件的软件,尤其常见于VB类的软件,如果汉化时没有考虑使用环境的影响,也可能出错。
5、安装或者补丁程序的错误。以前的cocopatch就出现在不同操作系统下不能正常运行的情况。
6、其他汉化人的粗心错误。
7、使用者忽视汉化补丁相关提示的错误。
---------------------------------------------------------------
端木忧伤
  收到!
多谢大哥!
---------------------------------------------------------------

汉化新世纪 责任编辑: 乾 .:|:. 标签(Tag): 汉化错误 问答

·上一篇: Ronnier 所制作的 WinRAR 2.90 汉化程序好像还是 beta4 版本的 ·下一篇: 一个汉化语言包的小巧好工具

· 版权申明: 本文引自《汉化教学》,如有版权疑问请及时联系本站,以便本站处理。

· 转载申明: 本文引自《汉化教学》[ 作者: 汉化教学],如需转载请直接联系原始作者,并请注明原始出处。

相关文章                                                                                发表评论 打印此文 关闭窗口

| 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 友情链接
Creative Commons License,创作共用协议(中文版)  署名 非商业性使用 禁止演绎
本站内容,除转载或版权特别申明的内容外,皆遵守 创造共用协议中文版之“署名-非商业性使用-禁止演绎 2.5 中国大陆”条款
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 2.5 China License.
本网站内容源自汉化新世纪论坛的摘录和汉化新世纪成员的原创文章。
凡汉化新世纪论坛的文字皆默认为汉化新世纪与原作者共同拥有并授权发布。
如对本站发布文章有所异议请来信告知,我们将及时删除。
凡商业摘录本站文字请先与我们联系,本站将保留非授权商业发布的追究权利。
凡非商业摘录本站文字请明显注明出处和原作者,并不得改动,凡改动必先征求原作者同意。
苏ICP备05002283号