·汉化新世纪 ·汉化新世纪论坛 ·百家争鸣 ·论坛集萃 ·汉化问答 ·软件介绍
文章首页 >> 汉化时事 >> 汉化问答 >> 提高汉化作品质量    Creative Commons License,创作共用协议(中文版)  署名 非商业性使用 禁止演绎

提高汉化作品质量

作者: 伟乾 来源:汉化教学 时间:2003-08-03 点击:8817

  编者注:以下刊发了几封由汉化新世纪成员伟乾撰写的几封邮件,这是伟乾在收到一些新汉化人的汉化作品经安装测试后,提出的一些补丁修缮意见。刊发此信的目的表明了汉化新世纪对提高汉化作品质量的决心和行动;另一方面也表明了我们推广汉化技术及对新汉化人的盈盈期望。

 

    ------------------

 

***,您好!,


  晚上试了一下,完全可以在win98运行,就试了你说的问题,果然,那些ok不属于rva字串,所以不能用posconv这个工具,实际上这个问题的解决问题,我们最早的那篇vb汉化文章有讲:-)

  你好好看看有关的文章,我把我修改过的文件给你,请注意!你使用hexworkshop比较我修改的文件和你的文件有什么不同.实际上我们以前的文章就说过,对于ascii字串,一个窗口的ascii字串总和是一样的,不能多也不能少,所以你要自己处理,如果汉化后不够,就要精简或互相调整,如果汉化后少了很多,可以加一些东西,而,unicode字串汉化后,尽量用00填补,可以修改字串前面的长度符,特别是由几个unicode组成的一句话,不修改很难看.我很遗憾的发现,你没有认真看我们的文章:-)你仔细比较我寄给你的文件,还有一些没有调整,你结合汉化后的对比图.由于unicode的汉字在hexworkshop中无法显示,所以最好结合英文版,看看英文文件,就可以知道有关字串的位置,再进行修改:-)

  还有关于字体的问题,实际上字体的修改有两种方便,除了vb5.dll外,还有一种方法,请你看看梁利峰的文章.

  可以下载汉化宝典慢慢研究:-)我可以说,你说的问题,应该都已经解决了:-)

    ------------------

 

**,您好!

  StartStop 1.0 汉化版

  startstop汉化的不错,不过界面的列的名称和里面的英文字串没有翻译.一般这些的英文字串,不是标准的资源,是ascii字串,可以使用utraedit或hexworkshop修改,你可以在2a130等位置找到这些字串,你可以用搜索来找到他们,直接修改,英文长出来的部分用00代替.你看看界面,是否变成英文了?

  我把图和修改后的文件给你,你研究一下,重新做一个安装文件,如何?

  当然,如果你不愿意,那就写封信,我把你今天寄来的汉化作品,就放上去行了.

  ------------------

 

***,您好!

  收到你的AltoMP3Maker版本2.1汉化

  汉化的相当不错,不过有点问题 ,就是所有的对话框你没有修改字体,在win9*下看,界面有些不好看,如图!

  麻烦修正后再传,谢谢!

    ------------------

 

****,您好!

   收到你的Skymap Pro 7.0.8.0 “星际联盟”网站汉化第二版,汉化的相当认真。

   ....................省略200字赞扬的话...

  就说说一些很小的不足之处,供以后汉化版本更改。

  1.安装界面,使用了winrar的自解压。里面的信息如下:

  Skymap Pro 7.0.8.0汉化第二版


  > “星际联盟”网站汉化第二版。星际联盟

  >网站是最早发布该软件及其汉化补丁的网站。

  >汉化程度0.97,其他详细内容请阅读Readme。

  > 该程序汉化方式:将该程序直接解压

  >Skymap Pro 7安装目录下即可。

  嘿嘿,汉化程序0.97?跟其他的说法不同,

  2.安装的默认路径,可以让它定义到程序的安装目录!

  你可以把下面的文本再制作winrar自解压文件时,复制到注释窗口中,即可。

  具体使用,可以到 ChinEase 简体汉化节点http://chengjy.yeah.net/http://chinease.126.com/ 看看有关文章。

------------------------开始------------------------------------

Title= Skymap Pro 7汉化第二版

Text=

Text= “星际联盟”网站汉化

Text= 汉化程度0.990

Text= ----------- !警告 !----------

Text= 执行该程序之前,

Text= 请备份主程序skymap32.exe(7.0.8.0)。

Text= “星际联盟”http:/scraft.126.com

Text=

Text= 中文网址:星际联盟

Text= “星图世界http://skymap.yeah.net

Text= 中文网址:星图世界

Text= 留言板http://yhcarl.abc.yesite.com

Text= E-mail:www.sina.com@yeah.net

Text= ICQ: 78676877 oMMo: 680181

Text= OICQ: 9784256


Path=C:\Program Files\SkyMap Pro 7 Demo\

Overwrite=1

--------------------------结束-----------------------------------

   3.汉化0.99都汉化好了,还有一些ascii字串没有汉化,明显的是一些栏目的名称,如min Lvl , Item等等,都在主文件skymap32.exe中。可以使用cxa 这个工具汉化。

汉化新世纪 责任编辑: 乾 .:|:. 标签(Tag): 质量

·上一篇: 汉化不是圈地运动 ·下一篇: DW4汉化日记之一

· 版权申明: 本文引自《汉化教学》,如有版权疑问请及时联系本站,以便本站处理。

· 转载申明: 本文引自《汉化教学》[ 作者: 伟乾],如需转载请直接联系原始作者,并请注明原始出处。

相关文章                                                                                发表评论 打印此文 关闭窗口

| 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 友情链接
Creative Commons License,创作共用协议(中文版)  署名 非商业性使用 禁止演绎
本站内容,除转载或版权特别申明的内容外,皆遵守 创造共用协议中文版之“署名-非商业性使用-禁止演绎 2.5 中国大陆”条款
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 2.5 China License.
本网站内容源自汉化新世纪论坛的摘录和汉化新世纪成员的原创文章。
凡汉化新世纪论坛的文字皆默认为汉化新世纪与原作者共同拥有并授权发布。
如对本站发布文章有所异议请来信告知,我们将及时删除。
凡商业摘录本站文字请先与我们联系,本站将保留非授权商业发布的追究权利。
凡非商业摘录本站文字请明显注明出处和原作者,并不得改动,凡改动必先征求原作者同意。
苏ICP备05002283号