·汉化新世纪 ·汉化新世纪论坛 ·百家争鸣 ·论坛集萃 ·汉化问答 ·软件介绍
文章首页 >> 汉化时事 >> 汉化人家 >> 自由鸟工作室    Creative Commons License,创作共用协议(中文版)  署名 非商业性使用 禁止演绎

自由鸟工作室

作者: 沈晔骏 来源:汉化教学 时间:2003-08-02 点击:6925

自由鸟工作室
简介:

 


  我是自由鸟工作室站长:沈晔骏,当然是我真名了,在汉化开始就用,网名steed,也许这个名字有许多许多,但可能汉化的就我一个吧(嘿嘿)。


  虽然名称为工作室,但从汉化一开始就我一个人做,无论是汉化还是做主页,这和 YY 兄是一样的。因此我一年多来多数休息时间都献给了我热爱的这项工作,一个没有任何报酬的工作,但我还是想尽量做下去.....先说说我的汉化经历吧。

  

  对我来说,接触电脑是在高中,但那时可以说,什么都不会,老师只教我们一点五笔,但最后我还是不会打五笔(懒,^_^),感觉自己又不做打字员,不一定非要五笔不可,再说我的拼音水平又不错,干脆拼音打天下(上次在世纪论坛的投票发现多数汉化人也是用拼音的嘛,呵呵)。


  电脑这东西,真是不玩不行(可不是玩游戏噢)。到了大学,我用我姐的电脑开始真正意义上的玩电脑。刚开始时,由于是菜鸟一个,只会打游戏(RPG 没兴趣),喜欢即时战略和足球经理游戏,后来觉得游戏多玩也没意思,所以平时就看看电脑报刊、杂志啦,而且特别对各种软件很感兴趣。也许自己对这方面东西的脑细胞比较灵光,很快自己的计算机水平有了很大提高,平时还可以滥竽充数为同学和朋友帮助解除硬件故障、配置电脑等等。我最大的感受是电脑商情报《家用电脑》和《电脑报》对我的帮助非常的大,我想这也是这些报纸非常畅销的原因。


  听音乐是我另一大爱好,以前因为老是在电脑市场买D版MP3光盘,被同学叫"MP3 王"(这名字也不知怎么想出来的~)。除了这些还喜欢踢球,因为"先天不足",所以没有什么成绩,但我是准足球迷,一直以来是上海申花和国际米兰的忠实球迷,但他们总是和冠军失之交臂(今年冠军又被大连拿了,唉~),不知这赛季罗-维组合什么时候能够发威,助米兰问鼎冠军,来慰济一下我这颗"受伤的心"。


  我学汉化纯粹是偶然的机遇,1999年4月我同学(也是我现在网站的主帮手)在书店买了一本《软件》杂志,当时只觉得22元的价格有两张光盘还合算,而且里面的软件应有尽有(对我来说正合胃口,呵呵)!并且第一次看到别人的汉化软件,觉得非常好用。因为本人的英文不好,常常为了一个英文软件需要东方快车的帮忙,而软件汉化--的确给我解决了须每次打开东方快车、金山词霸的麻烦。过了一段时间,觉得既然别人可以汉化英文软件,为啥我就不可以做呢?这在我心中产生的神奇作用至今历历在目!一时心血来潮,利用手头的工具第一次试着用东方快车来做,但发现效果不是很好(许多东西都不能汉化),因为那时根本没有汉化方面的知识或汉化工具看到,又没有条件上网,因此汉化就此搁了下来。虽然后来又试过用《永久汉化》,但还是不理想,所以一直期待有一种好的汉化软件的工具,是一个专业汉化工具。


  终于,在2000年年初发现一个非常好的汉化工具 eXeScope,用它多数英文都能汉化,从此开始了我的汉化历程。也许对它"情有独钟",到目前我还是喜欢用它汉化一些软件。这个软件对非完美主义者来说,基本能够解决多数英文汉化,缺点就是工作量很大,常常为汉化一个软件要耗去大半天的时间。因为我这个人还是比较讲究完美的,所以从开始汉化软件到发布汉化软件,期间我自己花了几个月时间自己做给自己用,给同学用。直到自己觉得比较完美了才拿出来给广大朋友使用,我想我汉化的软件必须要对得起大家。现在,我专门装了 Win2000 用 VC++ 来做汉化,再结合 eXeScope、SeaTools、Hex Workshop 等汉化工具基本实现完美汉化,虽然现在好的汉化工具很多,因为自己用惯了,现在也懒得再去使用其他工具(是不是很顽固)。


  从《软件》认识了阿涛、 龙飞、Brucez 等同盟成员和其他汉化人,我非常佩服 Brucez,他汉化的软件很完美、很仔细,非常值得我的学习。还有张学思、伟乾、YY、吕达嵘等等都是非常出色而且在汉化界有很大影响力的汉化人,从他们那里学到了许多经验,使自己的汉化提高很快,我认为只要自己尽最大努力去做好自己的汉化软件就有可能成功,至少不会令自己遗憾!


  应该说进入千禧年是汉化软件大行其道的一年,许许多多汉化同仁把新世纪和飞龙阁都快撑破了。应该说做汉化更新及时非常重要,我认为也是一种好现象,但翻译质量更重要,这样才能使更多的人会使用软件,用好软件,让大家把汉化这个名字叫得响一点,也希望更多的人能够支持汉化人的工作,承认汉化也是一种劳动,让更多的新人来参与汉化,这样汉化事业才会有更大的发展,让国人的计算机水平有更大的提高。短暂也好,长久也好,汉化终究要消失,但到消失时,也说明我们的英文水平已经相当高了,而且我国的软件行业也非常发达了,大家都用本国软件,那岂不是更好。

 

  为了网友更好地下载我汉化的软件,我在2000年10月推出了第一个以汉化为主题的个人主页--自由鸟工作室http://www.fbstu.com),也许是受汉化的影响,我对做主页也讲究完美,在一年的时间里我主页改版了四次,每次改版我都有很大的收获,不但主页越做越好了,而且对做网页兴趣也越来越大,好了还想更好。目前用 ASP + Access 数据库的第四版主页可以说比较满意的一版,并除了汉化主题外还增加了新的栏目,但由于自己美工不行,所以总是有点不够漂亮,也许下次改版时,可能是专业美工给我设计了:)。


  为了和广大汉化人交流,我很早就想加入世纪,终于在今年8月新世纪英雄大会上正式成为(汉化新世纪)成员!希望我能够以我微薄之力帮助来帮助更多的人,也希望更多的新人参与汉化。本着为广大汉化软件爱好者服务的信念和相互交流的目的,很欢迎大家对我提出意见和建议,只要坚持一个中国的原则,什么都可以谈!

 

联系我:


我的主页http://www.fbstu.com

我的论坛http://202.96.84.135/fbstu/bbs

QQ: 46126974

E-mail: steed8679@sina.com

汉化新世纪 责任编辑: 乾 .:|:. 标签(Tag): 沈晔骏 汉化人

·上一篇: dragman(龙的传人) ·下一篇: 偏移量转换器 0.94 版

· 版权申明: 本文引自《汉化教学》,如有版权疑问请及时联系本站,以便本站处理。

· 转载申明: 本文引自《汉化教学》[ 作者: 沈晔骏],如需转载请直接联系原始作者,并请注明原始出处。

相关文章                                                                                发表评论 打印此文 关闭窗口

| 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 友情链接
Creative Commons License,创作共用协议(中文版)  署名 非商业性使用 禁止演绎
本站内容,除转载或版权特别申明的内容外,皆遵守 创造共用协议中文版之“署名-非商业性使用-禁止演绎 2.5 中国大陆”条款
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 2.5 China License.
本网站内容源自汉化新世纪论坛的摘录和汉化新世纪成员的原创文章。
凡汉化新世纪论坛的文字皆默认为汉化新世纪与原作者共同拥有并授权发布。
如对本站发布文章有所异议请来信告知,我们将及时删除。
凡商业摘录本站文字请先与我们联系,本站将保留非授权商业发布的追究权利。
凡非商业摘录本站文字请明显注明出处和原作者,并不得改动,凡改动必先征求原作者同意。
苏ICP备05002283号