·汉化新世纪 ·汉化新世纪论坛 ·百家争鸣 ·论坛集萃 ·汉化问答 ·软件介绍
文章首页 >> 汉化时事 >> 汉化人家 >> 汉化人介绍之张学思篇    Creative Commons License,创作共用协议(中文版)  署名 非商业性使用 禁止演绎

汉化人介绍之张学思篇

作者: 张学思 来源:汉化教学 时间:2003-08-02 点击:8776

汉化人介绍之张学思篇

  个人简介:

 

  张学思,排行老三,老大张学良,老二张学友,老三就是我了(瞎扯 :)

  性别:男,年届而立(儿子已立),高大威猛(1米80),弱不禁风(眼镜书生),爱好音乐(天天都听),歌声动人(哄鼠驱蚊),喜欢汉化(不爱英文),爱看小说(黄易金庸)

  联系资料:zxs99@263.net

  ICQ 之类的一概没有...

  汉化成长经历:

  说起汉化,似乎已是满长的一段时间了,其实屈指算来,也不过六七年左右...

  上中学的时候就开了计算机课,不过是 BASIC 语言,让我们拿它来做些简单计算或画些简单的图形。当时我对计算机一点好感也没有,费了那么半天写出个计算程序,还不如我手算来得快!倒是对它画的一些小飞机之类的小东西更感兴趣 :) 这个不良印象在大学中也没有改过来,但是我倒是很佩服会用五笔、能在计算机上打出中文的同学,觉得好神奇...

  直到 92 年吧,那时还是 386 时代,我偶然经过单位的机房,听到里面传出一些奇怪的声音,进去一看,哇...这是什么?显示器上不再是我印象中的黑白字符,或简单的单色图形,而是彩色的景物和会动的人物,还会打仗、说话!原来是到我们单位实习的几个大学生在玩游戏,玩的正是现在看来已是元老级,当时正流行的《三国演义》一代。计算机这个陌生、古怪、神奇的东西一下子变得亲切起来,(呵呵...游戏的魅力)。从那时起,计算机才真正进入了我的生活,(喂...喂...我们要了解的是你的汉化经历,怎么说了这么半天还不沾边?),噢...对...汉化,我下面马上就说到了 :)

  话说我玩游戏,不,是学习计算机使用后,发现自己的计算机知识实在是太少了,中学学的那些 BASIC 完全派不上用场,害得我连进入游戏目录都不会。于是,为了能尽早玩上游戏,不,会用计算机工作,我买了不少 DOS 及计算机速成之类的书,从打字练起,渐渐学会了 DOS 的基本命令,自然码输入法,FoxBase 数据库及一些工具软件的使用,但对软件的英文界面也越来越反感:为什么我的 DOS 系统是中文的,而软件仍是英文的呢?

  自此我开始注意有关汉化的信息,开始学着用 Pctools、CTools 等工具尝试自己汉化,做了一些 DOS 下的汉化作品,好像做了不少,但现在能记起来的似乎只有 HD-COPY 2.0、RAR 2.0 beta、Norton Commander 4.5 等几个了。

  WIN3.X 没用多久,WIN95 即开始大行其道,又开始做一些 WIN95 下的程序汉化。遗憾的是,汉化工具依然没什么突破,用的依然是 DOS 下的工具,而且主要是做 ASCII 码的汉化。这段时间的主要作品有 CompuPic 1.80 build 269、Clipmate 4.5.2、FinePrint 1.50、Where is it 1.26、Windows Commander 2.01 等几个。

  后来,从 D 版光盘上意外发现了 CPatch 繁体版,开始进入 UniCode 汉化领域。可惜,因为是繁体版,做出来的东西都是繁体的,繁体中文显示大陆习惯用语,被我称为“怪怪中文版”,虽然看起来别扭,也聊胜于无吧。曾经做过的怪怪中文版有 WinRAR 2.03、Password Tracer 3.42、Quick View Plus 4.5、D'peg 2.xx 等。

  1998 年 12 月,是我汉化之路的一个新的起点。我买了 1998 年第 11 期的《软件》杂志配套光盘(2 CD),其中有出自阿涛兄新起点汉化工作室的汉化心得及汉化工具,看过之后茅塞顿开——哇,汉化原来还可以这么做!

  那张光盘上有现在各个汉化站点几乎都有的、由台湾的小正正写的两篇经典教程:《用 Vusial C++ 5.0 完美中文化软件》《小正正的中文化魔法》;还有辅助工具 Glossary 1.21 等。

  视线顿时开阔,世界豁然开朗!我们不仅可以汉化程序的字串资源,而且是可视化编辑,所见即所得,并可以随意调整改动,完全听随我便,这感觉,怎一个爽字了得!?

  当时手边没有 VC,只有 BC 5.02,于是就先用 BC 将 BC 自己汉化了,所谓“工欲善其事,必先利其器”。在我用 BC 汉化了 Norton Commander 95 v1.01、WinRAR 2.05、Cmouse 97 等软件后,在汉化 EmEditor 1.27 时发现:只要用 BC 一存盘,即使不做任何修改,程序中的字体设置功能也会失灵——BC 的兼容性问题暴露出来了!

  后来费了不少力气安装了 VC ++ 6.0 及 Win NT 4.0,自此改用 VC。陆续做了 AcdSee、EditPlus、Uedit 等软件早期版本的汉化。为了汉化的方便,顺便将 VC 用于汉化的部分也给汉化了 :)

  99 年 3 月,我的又一个转折点——我上网了!在光盘上见到的各位汉化人的站点,都是我首先要拜访的对象:汉化同盟、新起点、心海驿站、驭海人家、红星工作室等,一一拜访,也以最快速度下载了最新版的汉化工具、汉化教程。当时自己还没有主页,承蒙 Brucez 兄及阿涛兄的看重,我的一些旧作/新作得以在心海驿站及新起点汉化工作室发布,真是要多谢 Brucez 兄及阿涛兄的热情帮助!

  99 年 5 月,我的主页「张学思的汉化小屋」经过调整后正式建立起来,主要是方便发布和陈列自己的汉化作品及个人的一些想法。不过依然喜欢在阿涛兄的留言板上发布主页更新通告,向王婆同志学习 :) 后来可能因为广告发多了,导致阿涛兄的留言板都被撑爆了(呵呵...这可不是我一个人的“功劳”)。后来我自己有了论坛,我也开宗明义欢迎有主页的朋友来发布更新通告,免得大家辛苦劳动一场,却养在深闺人不知浪费心血。

  99 年 8 月,因为主页空间扩大了很多,而自己因为要照顾刚出生不久的小宝宝减少了产量,我的汉化小屋开始收藏其他喜欢汉化的朋友的作品,规模大了一些。这样大概几个月吧,因为自己的网速太慢及时间太少,又停止收藏其他网友的作品了,还我小作坊本来面目,自产自销,自在随意...一直到现在仍是这样 :)

  后来,在申请了论坛之后,因为忙或懒的原因不更新主页,有时干脆只在论坛上发布新作出炉消息、提供下载链接,倒让论坛热闹了起来,却也不错 :)

  这期间的汉化作品嘛,连升级版也算上的话,应该上百了,不算升级版也有几十个吧,如果您有兴趣,不妨看看安装补丁后该文件夹中的“其他汉化.TXT”。

  上网之后,认识和结交了很多志同道合的朋友,汉化水平也因此大有提高。特别要感谢阿涛兄、ChinEase 的不吝赐教,汉化新世纪(伟乾)制作、整理的系列技术探讨文章及众多汉化同道的讨论,都让我受益匪浅,多谢、多谢、多谢了(深深一躬)!

  提供:张学思

汉化新世纪 责任编辑: 乾 .:|:. 标签(Tag): 张学思 汉化人

·上一篇: 小记梁利锋(llf) ·下一篇: dragman(龙的传人)

· 版权申明: 本文引自《汉化教学》,如有版权疑问请及时联系本站,以便本站处理。

· 转载申明: 本文引自《汉化教学》[ 作者: 张学思],如需转载请直接联系原始作者,并请注明原始出处。

相关文章                                                                                发表评论 打印此文 关闭窗口

| 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 友情链接
Creative Commons License,创作共用协议(中文版)  署名 非商业性使用 禁止演绎
本站内容,除转载或版权特别申明的内容外,皆遵守 创造共用协议中文版之“署名-非商业性使用-禁止演绎 2.5 中国大陆”条款
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 2.5 China License.
本网站内容源自汉化新世纪论坛的摘录和汉化新世纪成员的原创文章。
凡汉化新世纪论坛的文字皆默认为汉化新世纪与原作者共同拥有并授权发布。
如对本站发布文章有所异议请来信告知,我们将及时删除。
凡商业摘录本站文字请先与我们联系,本站将保留非授权商业发布的追究权利。
凡非商业摘录本站文字请明显注明出处和原作者,并不得改动,凡改动必先征求原作者同意。
苏ICP备05002283号